No exact translation found for طِبُّ الحَوَل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic طِبُّ الحَوَل

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les instituts médicaux du monde se battent pour trouver un traitement.
    تتسابق المؤسسات الطبيه حول العالم لايجاد العلاج
  • J'ai lu les recherches du la Clinique Mayo sur le traitement de l'anxiété grâce à l'hypnose.
    لقد قرأت أبحاث عيادة (مايو) الطبية حول علاج القلق عبر التنويم المغناطيسي
  • Qu'est-ce que la médecine dit à propos de l'ironie d'une maladie incurable commençant juste quand il y a un but pour vivre ?
    ما رأي الطب حول السخرية من مرض واحد غير قابل للشفاء يبدأ في واحد للتو لديه شيء ليعيش من أجله؟
  • Elle a ensuite diffusé dans les écoles de médecine du monde entier une liste type des questions à couvrir dans les programmes d'études, établie par le Bureau de l'OMS sur la base de l'enquête.
    ووضع المكتب قائمة مرجعية تتضمن كل المواضيع التي ينبغي معالجتها في المناهج الدراسية الطبية ووزعها على المدارس الطبية حول العالم.
  • D'autres données sur ce problème proviennent directement de l'Institut médico-légal.
    أصدرت إدارة الطب الشرعي بيانات أخرى حول تلك المشكلة.
  • Olive n'a jamais entendu que son mari s'était tourné vers
    اوليف لم يسَبَقَ انها سمعت بأن زوجها حول سجلاته الطبية
  • Je demande, car c'est important pour moi.
    انظري، أنا أسأل فقط لأنني قلقة حول الفحص الطبي.
  • le dossier médical de Janine Barlow ne fait pas état d'une fausse couche.
    أنّ سجلاّت (جانين بارلو) الطبية .لا تقول شيئاً حول الإجهاض
  • On n'est rien d'autre qu'une expérience de folie sous observation constante de la communauté psychiatrique du monde.
    ،نحن لسنا سوى تجربة ميدانية عن الجنون نخضع لرقابة لصيقة من قِبل علماء .الطب النفسي حول العالم
  • Excusez-moi, mais est-ce que cet équipement sommaire vous fait croire que vous êtes dans un hôpital ?
    أسف، و لكن هل تلك الآلات الطبية القاسية التي حولي توحي لك بأنك مازلت بالمستشفى